Graffiti of Uprisings

My dear friend Hisham Nasr (editor of Qaph blog)  wrote a review about “Graffiti of Uprisings”.

cover of "Graffiti of Uprisings" - designed by Haramoun Hamiyye

Graffiti explodes in periods of political and social changes and becomes itself a form of public power to resist authoritarian power.

An artist, or group of artists, chooses a crowded street to convey the message in words or picture or both, that most of the times contain bitter sarcasm. The power of graffiti as a mean of free expression is increasingly alarming for many governments and ruling Systems. Repressive measures are taken to “shut-up” the voice of the streets; the best example of such reactions is that of UK with the Anti-Social Behaviour Act 2003 and UK MPs signing a charter saying “Graffiti is not art, it’s crime.”

In an attempt to trace the relationship between political awareness and the public mood reflected on city walls, Hani Naim dives into graffiti and the stories behind each wall painting in his book “Graffiti of Uprisings”. With its easy flowing text and a collection of illustrations (more than 50) the book comes as a fruit of the author’s years-long interest in graffiti as a politico-artistic mean of expression. Naim takes you in a tour though Lebanon, Egypt, Syria and Tunisia studying متابعة القراءة “Graffiti of Uprisings”

جداريّات تحكي عن العيش الصعب في المخيمات الفلسطينية.. وتبشّر بالعودة

هاني نعيم

يعتبر فن الـ»هيب هوب» وسيلة للفئات الشابيّة المهمّشة والفقيرة لنقد واقعها، ولإيصال صوتها إلى الشرائح الأخرى في المجتمع. وعادةً ما تنطلق هذه الفرق من المناطق والضواحي الفقيرة للمدن الكبرى. من هنا، يمكن أن يفهم انتشار بعض أوجه الـ»هيب هوب» (الراب والغرافيتي) في المخيّمات الفلسطينيّة داخل لبنان، الفاقدة للحد الأدنى من حقوقها الإنسانيّة والمدنيّة.
واستطاعت هذه الفرق تشكيل هويّة خاصّة بها تختلف عن هويّة أي فرقة لبنانيّة اخرى. وذلك يعود لاستثنائيّة الوضع الفلسطيني في لبنان من جهّة، وكون هؤلاء يناضلون على طريقتهم من أجل حريّة فلسطين وحق العودة، من جهة ثانية.
متابعة القراءة “جداريّات تحكي عن العيش الصعب في المخيمات الفلسطينية.. وتبشّر بالعودة”

Stencils in Beirut